segunda-feira, 1 de março de 2010

OBRA Nº 34 - ENCONTRO SARAH BRIGHTMAN / LUCIENNE BOYER

FIRMA DE AUTORIA: JASegura
IDIOMA: Portugués
TIPO: Video
AÑO: 2008
RESUMEN: Cuando yo era joven, eso en la década de 1950, oí por la primera vez la canción Háblame de Amor, en Español, en una emisora de Ondas Cortas, que provocó en mí una sensación de profunda melancolía, eso a pesar de yo vivir en aquellos tiempos en ambiente de extrema rudeza, lo que había creado dentro de mí una “coraza” aparentemente inviolable a “sentimentalismos”.
Como en aquellos tiempos no existían las facilidades de telecomunicaciones actuales, pasaron varias décadas hasta oír aquella canción de nuevo y saber que la versión original era francesa (PARLEZ MOI D’AMOUR, en la versión original).
En 1990 yo vivía en Brasil y trabajaba como Proyectista de Instalaciones Industriales, cuando empecé a hacer videos como entretenimiento. Por aquél tiempo apareció en mi cabeza la idea de hacer un video con aquella canción como fundamento principal.
Pero luego enseguida, yo quedé desempleado, y como en la especialidad profesional en que yo trabajaba no había empleo para mí, principalmente por causa de mi edad (más de 50 años) y tampoco no estaba con edad para aprender un nuevo oficio y tampoco me atraía la idea de ser “peón” de nuevo (como lo fui en mi juventud) en un país subdesarrollado como Brasil, donde las camadas con bajo nivel de instrucción tienen una vida muy penosa, acabé yendo con toda mi familia para Japón, donde la “mano de obra” sin especialización es bien remunerada, al contrario de Brasil.
Después de asentado por allí, con mis hijos adolescentes también trabajando y autosuficientes financieramente, empecé de nuevo con mi “hobby de videomaker”, en las horas que tenía libres en mi trabajo en las fábricas japonesas. Hice el video AWAKENING, que me costó más de un año concluir por causa de las condiciones precarias en que lo hice… y de nuevo reapareció la idea de algún video sobre la canción PARLEZ MOI D’AMOUR
Como yo tenía familia en Francia, localicé su dirección, y escribí para mi tío Pierre Blanquine, preguntando sobre aquella canción, si él tenía informaciones sobre su historia, nombre de sus creadores, etc…
Quien me respondió fue una hija de él, mi prima Maite, la cual me comunicó que su padre ya hacía algún tiempo que había muerto… Sobre la versión original de la canción, decía que ella era de la década de 1920 y fue interpretada por la primera vez por Lucienne Boyer.
Poco tiempo después, mi permanencia en Japón quedó “complicada” después que me separé de mi mujer (esta era hija de japoneses, lo que me daba el derecho de vivir por allí legalmente, derecho que perdí al separarme de ella)… Volví de nuevo para Brasil, dejando en Japón toda mi familia (y el proyecto PARLEZ MOI D’MOUR, quedó de nuevo aplazado)…
Hasta el año de 2008, no volví a hacer nada en el área de videos… En ese año, un conocido, Adilon, especialista en informática, empezó a interesarse por la creación de videos, pues conocía las modernas técnicas de edición digital… Me junté a él y empezamos a hacer videos: yo quedaba con la parte de creación de imágenes y guión, él editaba, y colocábamos los videos en la Internet…
Después de hacer varios videos documentales junto con Adilon, es que reapareció la vieja idea de hacer un video sobre la “canción francesa”… Como no teníamos a nuestra disposición recursos para formar un equipo que incluyese también actores, aproveché un video – clip antiguo de Sarah Brightman, donde el “personaje” interpretado por la cantora lleva flores para la sepultura de su padre, y cambiando algunas imágenes, cambié también la historia “sugerida” por el video, colocando como fondo musical la versión original de PARLEZ MOI D’AMOUR, en la voz de Lucienne Boyer… En la “nueva versión del video” la chica que aparece allí (interpretado por Sarah Brightman más joven) lleva flores para la sepultura de su novio muerto en la Batalla de Dunkerke durante la II Guerra Mundial
El retrato que aparece sobre el túmulo en la versión original del video, lo cambié por otro de mí mismo, a la edad de 18 años, fotografía esa ampliada a partir de una fotografía de carnet que todavía tenía conmigo después de de 50 años… Acrecenté también algunos datos parciales que se refieren a mi tío Pierre Blanquine, ya citado antes, cambiando su nombre por el de Pierre Blanqué… y coloqué también sus datos personales con “algunas modificaciones” (nacido en el año de 1918, que me parece que es el año en que nació, y como nacido en Burdeaux, siendo en realidad la ciudad donde murió, en vez de Dunkerke como aparece en el video, batalla esa de la que me parece que participó, pero sin tener total certidumbre)…
En realidad ese tío vivía en España (donde había nacido) en el comienzo de la II Guerra Mundial, pero cuando Hitler declaró guerra contra Francia, él se alistó como voluntario para defender ese país (país original de su padre) contra la invasión nazista… Ese tío además de valiente y temerario, era muy fuerte, y por lo que estoy sabiendo llegó a matar tres soldados nazistas en combates cuerpo a cuerpo, a bayoneta… Cuando Francia se rindió, él junto a otros muchos soldados franceses no se rindieron, formando la Resistencia Francesa, se instalaron en las montañas, desde donde montaban operaciones de guerrilla contra las “Fuerzas de Ocupación Nazistas”… Todo hasta caer preso, cuando fue llevado para un Campo de Concentración nazista, donde pasó el resto de la guerra, no sin dejar de intentar por varias veces de escapar de allí (tentativas infructíferas esas, conforme contaba en el capítulo 8 de Encuentros, Obra nº 13)…
Mi tía Mari, hermana de mi madre, era novia de Pierre, cuando este fue para la guerra… Como todos pensaban que él ya había muerto, pues hacía muchos años que no tenían noticias suyas, esa tía estaba preparando su casamiento con un nuevo novio, cuando fue firmado el Armisticio… ¡El antiguo novio reapareció como surgiendo de “ultratumba”!... y mi tía dejó el nuevo novio prácticamente al pié del altar y se casó con el antiguo novio y se fue a vivir con él en Francia, ya desocupada de los nazis…
Como yo tenía fuerte admiración por ese tío, y no pudiendo estar más cerca de él en los últimos años de su vida, e incluso solo supe de su muerte 2 ó 3 años después de ésta haber ocurrido, acabé haciendo este video en homenaje a él, con su propia historia un tanto modificada, y mezclando mi propia imagen a la de él… Si la “historia” contada en el video no es totalmente verdadera, tampoco es completamente falsa…
URL: videolog.uol.com.br/Adilon/videos/409013
Link directo:
videolog

Nenhum comentário:

Postar um comentário